Transmission

Écrire pour habiter et transmettre une lettre Morte

« Écrire pour habiter et transmettre une lettre Morte »  in Revue des sciences humaines, Transmission et filiations, 301,1/2011, textes réunis par Carine Trévisan et Crystel Pinçonnat, Presses universitaires du Septentrion.

Cet ouvrage interroge l'importance accordée aujourd'hui, dans nombre d'essais critiques portant sur des textes littéraires
allant du XVIIIe au XXIe siècles, à la question de la filiation et de la transmission. Il développe l'hypothèse selon laquelle c'est souvent dans des moments critiques de l’histoire (génocides, émigrations contraintes…) qu’émergent cette question et la nécessité de s’en donner une représentation. Les textes rassemblés ici examinent des liens de filiation souvent problématiques ou brisés et les incertitudes de la transmission. Ils montrent combien peut être pesante l’emprise de l’ascendant sur le descendant, mais aussi, lorsque les pères ou mères sont restés silencieux ou ont été voués à un destin de dénuement, le travail d’enquête et de réparation des descendants. Il s’agit également, par la combinaison d’affiliations multiples, par la réélaboration d’un héritage parfois mortifère, d’échapper à ce qui assignerait à chacun une place, une identité et une appartenance immuable, de se libérer ainsi de l’emprise généalogique.  L’ouvrage examine ainsi comment il peut y avoir une forme d’inventivité lorsque que l’on refuse d’être dans la perpétuation du même, perpétuation mortifère et combien le jeu de la mixité, de la discontinuité, du pluriel permet d’ouvrir l’espace de liberté nécessaire à toute transmission.

Revue des sciences humaines
10/01/2011
français
Écrire pour habiter et transmettre une lettre Morte
2011

Survivors’ Hands. Witnesses to the Annihilation of the Living and the Affirmation of Life

“Survivors’ Hands. Witnesses to the Annihilation of the Living and the Affirmation of Life” in Art and TestimonyArmenian Review, 2004-2005, Volume 49, number 1-4:  by Janine Altounian, translated from the French by G. M. Goshgarian. 
Armenian Review
09/04/2005
anglais
Survivors’ Hands. Witnesses to the Annihilation of the Living and the Affirmation of Life
2005

L’héritage d’une bouteille à la mer

«L’héritage d’une bouteille à la mer» in Revue de psychanalyse du champ lacanienLa Parenté: Les voies de la transmission, n°4, nov. 2006.

La question de la transmission entre les générations, dans ce qu’elle a de consistant aussi bien que dans ses accidents, est coextensive des données de la parenté. Ce qui se transmet est de l’ordre des incidences du désir inconscient, bien plus que de la volonté éducative. La psychanalyse a toujours mis à jour l’écart entre le bon vouloir de la parole et l’inattendu du désir, qui est toujours sexué. Les modifications notables des données de la parenté entrent dans les discours, ce qui n’est pas sans incidence sur les sujets. Lacan a ouvert une voie de lecture clinique en faisant glisser la transmission de la fonction du père, par la métaphore, à celle de nomination, d’un dire qui nomme, fonction autonome des configurations familiales. Enfin, la psychanalyse interroge aussi les voies de sa propre transmission, instaurant un nouveau discours, c’est-à-dire un nouveau lien social. 

Revue de psychanalyse du champ lacanien
05/11/2006
français
L’héritage d’une bouteille à la mer
2006

Transmission des maux et mise en mots

Actes du colloque de médecins du monde au Palais du Luxembourg, 11 et 12 février 2005
11/02/2005
français
Transmission des maux et mise en mots
2005

Den Namen heimlicher Vorfahren tragen und ihn übersetzen. Bei den Nachkommen Überlebender bildet sich Identität durch die Übersetzung des Erbes

'Den Namen heimlicher Vorfahren tragen und ihn übersetzen. Bei den Nachkommen Überlebender bildet sich Identität durch die Übersetzung des Erbes" in IDG / Zeitschrift für Genozidforschung / Jg. 6, Heft 2, 2005, S. 73-91 traduit de :« Porter le nom d’ancêtres clandestins et le traduire. Chez les descendants de survivants l'identité se constitue par la traduction de l'héritage ».

Themen der Zeitschrift
Theorien und Studien der Genozidforschung
Forschungen über Formen, Strukturen und Motivationen von Gewalthistorische
Untersuchungen zu Massaker, Rassismus, staatlicher Gewalt und Völkermordpolitische und völkerrechtliche Perspektiven auf aktuelle Entwicklungen
Streitfragen der Gegenwart
Orientierungen für das Lehren und Lernen über Holocaust und Genozid

Zeitschrift für Genozidforschung
05/03/2005
allemand
Den Namen heimlicher Vorfahren tragen und ihn übersetzen. Bei den Nachkommen Überlebender bildet sich Identität durch die Übersetzung des Erbes
2005

"L’avantage d’une conversation , c’est qu’on ne parle pas des mêmes choses”, entretien Janine Altounian, Hélène Trivouss-Widlöcher, Daniel Widlöcher

"L’avantage d’une conversation , c’est qu’on ne parle pas des mêmes choses”, entretien Janine Altounian, Hélène Trivouss-Widlöcher, Daniel Widlöcher in Pourquoi le fanatisme? Penser/rêver, n° 8, 2005.

Descriptif
"Pourquoi la guerre ?", demandait Freud en 1932. "Pourquoi le fanatisme ?" est une question à laquelle il est urgent de réfléchir, aujourd'hui où des individus, des groupes organisés, des foules et des dirigeants se comportent comme si la Raison n'avait pas été inventée, en se réclamant d'un Dieu paranoïaque si ancien qu'on le croyait disparu.

Penser/rêver
05/10/2005
français
"L’avantage d’une conversation , c’est qu’on ne parle pas des mêmes choses”, entretien Janine Altounian, Hélène Trivouss-Widlöcher, Daniel Widlöcher
2005

Écriture et violence de la transmission

“Écriture et violence de la transmission” in États et effets de la violence, Université de Cergy-Pontoise, Centre de recherche, Texte/Histoire 2005.

Mots clefs : colonisation – USA – violence en littérature – violence en écriture – théâtre
L’ouvrage rend compte des travaux du Centre de Recherche Texte et Histoire de l’Université de Cergy-Pontoise, de janvier à juin 2004, dans les séances consacrées à son séminaire annuel dont le thème correspondait au titre général de ce volume : Etats et Effets de la violence. Les douze articles publiés ont été regroupés selon trois axes, arbitraires comme dans toute classification, mais qui ont le mérite d’afficher les points forts des séminaires et de les relier par des relations dont l’objectif est toujours de mieux réfléchir à l’activité de la violence dans des séquences historiques, des aires géographiques diverses, dans l’intime de la conscience individuelle et de l’écriture et le collectif du témoignage quand la violence s’exerce à une grande échelle dans l’Histoire humaine. Comme l’écrit Stephen King, grand maître américain de la représentation romanesque et hallucinante de la violence : « la violence, en tant que solution, court dans la trame de la nature humaine comme un fichu fil rouge ».

États et effets de la violence sous la dir. de C. Chaulet Achour
05/03/2005
français
Écriture et violence de la transmission
2005
Syndiquer le contenu